Every night and every morn Some to misery are born. Every morn and every night Some are born to sweet delight. Some are born to sweet delight, Some are born to endless night.
etka on Chrobáčik
bajaja on Chrobáčik
xAIFx on Chrobáčik
Fetyak on Prečo jednoducho?
xAIFx on Rádiu Jerevan nasta...
etka on Rádiu Jerevan nasta...
bajaja on Rádiu Jerevan nasta...
etka on Rádiu Jerevan nasta...
hoborg on Rádiu Jerevan nasta...
bajaja on Rádiu Jerevan nasta...
AIF
Aprilka
etka
Fetiak
Garfield for President!!!
Germa
Junara
Kozo
Matisak
Nightclub
Old Shakyhand
Pár dobrých fejtónov
Ruziklan
Sovietsky surrealizmus v reáli
Thor
Tomass
Umbrelka
ZZ
today
August 2008
July 2008
June 2008
May 2008
April 2008
March 2008
February 2008
January 2008
December 2007
October 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006
August 2006
July 2006
June 2006
May 2006
March 2006
February 2006
January 2006
December 2005
November 2005
October 2005
September 2005
visited *loading* times
Istý pán Fournier chcel skočiť s padákom z výšky 40 kilometrov. Musel to však vzdať - oficiálne najprv pre zlé počasie, na druhý deň mu uletel balón. Ja sa však vôbec nedivím, že si to rozmyslel. Pri takej výške, ako napísal istý "nemenovaný" server, by som sa aj ja bál, či sa mi stihne otvoriť padák...
Každé ráno chodím do práce okolo Slovnaftu - či už autom alebo autobusom. Vždy je tam asi kilometer dlhá kolóna pred jednou svetelnou križovatkou a niekedy trvá aj 10 minút, kým ten kilometer prejdem. Jeden pruh tam ide rovno - v ňom je tá kolóna. Druhý pruh odbočuje doprava k zopár budovám - v ňom väčšinou nebýva žiadne auto.
No a práve tento druhý pruh využíva pravidelne pár chytrákov, aby predbehli stojacu kolónu, prefrčali cez križovatku a natlačili sa späť do pruhu, ktorý ide rovno. Včera som takto sledoval hneď troch za sebou. Vôbec im nevadí, že pri opätovnom zaraďovaní sa ten pruh brzdia a tak vlastne prispievajú k predlžovaniu kolóny. Pardón, tomu poslednému, striebornému mercedesu BA-242MH v tomto prípade krivdím. Ten cez križovatku prešiel na červenú, keď celá kolóna už stála - takže on ju vlastne nezdržal.
Po prechode tejto križovatky kolóna väčšinou pokračuje, ale aspoň sa hýbe, i keď pomaly. Mnohým však slimačie tempo vadí a tak sa na nasledujúcej križovatke opäť veselo predbieha cez odbočovacie pruhy a plnú čiaru. Raz som tam dokonca videl, ako sa chlapík na terénnom mercedese pustil stredom cesty. Autá idúce oproti jednoducho vytláčal na kraj.
Preto som sa mimoriadne (a musím priznať, že aj škodoradostne) potešil, keď sa v takejto kolóne zrazu ozvala siréna a v spätnom zrkadle som uvidel bielu policajnú fabiu s radarom. Hurá! Aspoň jednému chytrákovi sa ujde zaslúžená príučka. Ale čo to? Fabia si húkačkou rozráža cestu a po chvíli mizne za zákrutou, kde sa začína dvojprúdovka a kolóna sa uvoľňuje... No čo už. Asi sa ponáhľali riešiť niečo dôležitejšie.
Tak tu máme sľubované kačičky dobre uležané z apríla. Ako prvé je také predjedlo z dielne TASR. Denník New York Post priniesol exkluzívnu správu o tom, že domáce pornovideo Marilyn Monroe kúpil neznámy podnikateľ za 1,5 milióna dolárov. Správu prevzala aj naša tlačová agentúra - ale s niekoľkými menšími zmenami.
New York Post píše, že nahrávka vznikla v 50. rokoch a na svetlo sa dostala v 60. rokoch. Je to komplikované? V TASR si to zjednodušili a spomínajú iba to, že „film mal byť nakrútený v 60. rokoch.“
To je však iba taká drobnosť. Zaujímavé je, že v origináli je veta: „Former baseball star Joseph DiMaggio in the past had offered [the informant] $25,000 for this film, it being the only one in existence, but he refused the offer.“ Čiže DiMaggio ponúkol informátorovi 25-tisíc dolárov za film, ale ten to odmietol.
A ako sa s touto zložitou konštrukciou popasoval TASR? „Ako pre denník uviedol Morgan, dokumenty FBI potvrdzujú, že niekdajšiemu manželovi Marylin Josephovi DiMaggiovi, bola ponúknutá istá pornografická nahrávka. Ten však za ňu odmietol zaplatiť požadovaných 25.000 USD.“
Takže okrem toho, že Marilyn spotvorili meno píšu niečo presne opačné ako denník New York Post, na ktorý sa odvolávajú!
Poďme však na hlavné jedlo, to je vskutku výživné! Niekedy v druhej polovici apríla prevzali viaceré britské noviny správu z Bulharska o tom, že farmár Stoil Panajotov vymenil svoju ženu za kozu na trhu s dobytkom v Plovdive. Objavili sa k tomu aj fotky dotyčnej kozy a farmára.
Po Britoch priniesla správu aj česká agentúra ČTK. Farmárovi vraj manželka Mária neporodila deti. Jeho kamarátovi sa však aj napriek tomu páčila a tak sa dohodli na výmene za kozu Elenu, ktorá už nejakých potomkov na svet priviedla. Súhlasila s tým aj manželka Mária. Iba Panajotov bol trochu nespokojný. „Já dostal secondhandovou kozu a on značkovou novou ženou,“ napísala ČTK.
Dobrý je už tento preklad - značková nová žena totiž v origináli znie „brand new wife“, čiže celkom nová žena. Taký malý rozdiel...
To najlepšie však ešte len príde. Správu, ktorú po Britoch prevzala ČTK, prevzal od nej napríklad aj denník Blesk. A nikomu nenapadlo si to všetko aspoň overiť. Pardón - okrem škótskej stránky allMedia. Základným zistením je, že v Bulharsku sa táto správa objavila ešte 1. apríla. Už tušíte? 

Tu je údajný pán Panajotov...
...a tu koza Elena.
Už som zase rozmýšľal, že to tu zruším. Ale som sa práve našiel v nových odkazoch, konkrétne tu. Tak ma chytil taký malý tvorivý elán. Skoro každý deň som chcel niečo napísať, lebo ma niečo zaujalo a nakoniec nebol čas a na tému som potom aj zabudol. Ale dve dobré kačičky mám odložené. Zajtra ich sem pridám. Alebo pozajtra...